Un tipico matrimonio Voto

Un tipico matrimonio Voto

Promesse matrimoniali variano tra religioni e denominazioni. Chiese ortodosse e conservatore possono insistere che la sposa e lo sposo utilizzare tradizionali voti, ma altri clero può consentire per modifica di voti o di una revisione completa a favore voti su ordinazione. Se si sceglie di utilizzare i voti tradizionali, religiose o laiche, ci sono diverse varianti.

Cattolici voti

La Chiesa cattolica romana utilizza il Messale per la celebrazione della messa, un libro contenente le preghiere per la liturgia o del culto, compresi i riti del matrimonio. Matrimonio cattolico voti si recitano per la sposa e lo sposo: "io, 'nome', prendo te, 'nome', per il mio legittima marito/moglie, di avere e di tenere, da questo giorno in avanti, for better, for worse, per più ricco, per poveri, nella malattia e nella salute, finché morte non ci parte."

Episcopali voti

La cerimonia di matrimonio episcopale proviene il "Book of Common Prayer," che contiene i riti e le preghiere per la liturgia. I voti episcopali vengono recitati da sposi: "in nome di Dio, io, 'nome', prendo te, 'nome', di essere mio marito/moglie, di avere e di tenere da questo giorno in avanti, per meglio in peggio, per più ricco per più poveri, nella malattia e nella salute, ad amare e ad amare, fino a che ci dividano da morte. Questo è il mio giuramento solenne".

Protestanti voti

Tutte le denominazioni protestanti utilizzano una simile forma di promessa di matrimonio. Battista, metodista, luterana e presbiteriana clero utilizza questo modulo, recitato dagli sposi: "io, 'nome', prendo te, 'nome', come mio marito/sposa, di avere e di tenere, da questo giorno in avanti, for better, for worse, per più ricco, per più povero, nella malattia e nella salute, ad amare e ad amare, fino alla morte ci separi, secondo ordinanza Santo di Dio; e del presente regolamento, io mi impegno a voi".

Voti ebraici

In matrimoni ebrei ortodossi e conservatori, solo lo sposo recita i suoi voti, spesso in ebraico. È la traduzione in inglese dei voti, "Ecco, a me sono consacrati con questo anello secondo le leggi Moses e Israele." Nella riforma, alcuni conservatori e cerimonie ebraiche contemporanee, la sposa e sposo entrambi recitano i voti ortodossi. Il rabbino può scegliere di utilizzare una frase dal Cantico dei Cantici al posto i voti ortodossi, tradotto dall'ebraico "io sono del mio diletto, e il mio diletto è per me".

Musulmani voti

La cerimonia di matrimonio musulmano tradizionale non include una recitazione dei voti. L'imam parla di sposa e responsabilità sposo a uno altro e il consenso di due a sposarsi. Coppie moderne in tradizioni meno ortodosse possono recitare una versione di questi voti. La sposa comincia: "io, 'nome', ti offro me stesso in matrimonio secondo le istruzioni del Sacro Corano e il Santo Profeta, pace e benedizione sia su di lui. Mi impegno, onestà e con sincerità, sarà per voi una moglie obbediente e fedele." Lo sposo risponde: "Mi impegno, onestà e sincerità, di essere per te un marito fedele e disponibile."

Voti secolari

Coppie non religiose potrebbero voler includere la tradizione dei voti nella loro cerimonia senza il linguaggio religioso. Coppie possono personalizzare i loro voti, recitare brani da una poesia o utilizzare una delle tante forme su Internet. Una bella recita è, "io, 'nome', prendo te, 'nome', per essere non diversa da te, in tutta la vita di modi può trovare noi, si tendente a malattia e gioire con voi nella salute, purché entrambi vivremo di amare."